Oconus Lures.. Sounds harmless right? Then why was lures redacted in previous released of Peter Strzok and Lisa Page text messages? Because Oconus Lures has a very distinct meaning. OCONUS stands for Outside Contiguous US while Lures (which was redacted in previous releases) means spies, multiple in this case. This was all in response for because of Obama’s hatred and lust for revenge of Michael Flynn.
Oconus Lures Strzok-Page texts reveal multiple spies sent to Trump campaign |
---|
1) BOMBSHELL- From DECEMBER 2015–The word LURES is redacted by FBI but not OIG
"OCONUS LURES"
OCONUS= Outside Contiguous US
LURES= In this context LURES = SPIES – multiple
Is this an admission that the FBI wanted to run a baited Sting Op using foreign agents against Trump? pic.twitter.com/OtLxlOEGsV
— Falco (@Nick_Falco) June 4, 2018
4. Another #QAnon Boom? @Nick_Falco notes Strzok's "Lures" request was redacted by FBI but not OIG!
OCONUS= Outside Contiguous US
OCONUS LURES using bait overseas, outside of US law.#Q pic.twitter.com/X8a8JhVLW8— DocRock1007 🇺🇸 (@DocRock1007) June 4, 2018
Even worse, the Texts show the FBI engaged "OCONUS Lures" (OCONUS=Outside Continental United States), "Lures" = Spies.
— Benjamin Golan (@elapoides) June 5, 2018
OCONUS Lures pic.twitter.com/25ZvVhPR7I
— Jack Posobiec🇺🇸 (@JackPosobiec) June 5, 2018